Saturday, June 5, 2010

Ανακοίνωση του Αυτόνομου Δήμου Σαν Χουάν Κοπάλα

Προς τα τίμια μέσα ενημέρωσης.

Προς τους λαούς στο Μεξικό και στον κόσμο.

Προς τις κοινωνικές οργανώσεις.

Προς την Άλλη Καμπάνια.

Ένα μήνα μετά την άγρια δολοφονία της Alberta Cariño Trujillo και του Jyri Antero Jaakkola και την παράνομη στέρηση της ελευθερίας μιας ομάδας γυναικών και παιδιών, ομάδες υπερασπιστών και παρατηρητών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων άκουσαν το αίτημά μας για βοήθεια και αποφάσισαν να φέρουν την ελπίδα για τροφή, ειρήνη και δικαιοσύνη στο San Juan Copala.

Η βάρβαρη σιωπή της κυβέρνησης αποκαλύπτει τον υπεύθυνο για αυτό το συμβάν: είναι η διαρκής ατιμωρησία που όπλισε το χέρι και αυτών που στις 20 Μαΐου δολοφόνησαν τον σύντροφό μας Timoteo Alejandro Ramírez και τη σύζυγο του Tleriberta Castro Aguilar.

Ήταν ο Timoteo αυτός που με τα λόγια και το παράδειγμά του αφύπνισε τη συνείδηση πολλών triquis που το 2006 αποφάσισαν να εγκαταλείψουν τις οργανώσεις στις οποίες ανήκαν και να ανακτήσουν την ικανότητά τους να διευθύνουν τις ζωές τις δικές τους και των κοινοτήτων τους. Έτσι γεννιέται το κίνημα για την ενοποίηση και τον ανεξάρτητο αγώνα των triqui. Είναι η ίδια οργάνωση που στις 20 Ιανουαρίου 2007 φτάνει στο πρώτο της επίτευγμα ενότητας, τη δημιουργία του αυτόνομου δήμου San Juan Copala. Όλη αυτή η διαδικασία δεν θα ήταν δυνατή αν δεν ήταν επικεφαλής ο Timoteo, κύριο χαρακτηριστικό του οποίου ήταν η αγάπη για το λαό του.

Απευθυνόμαστε εκ νέου σε εσάς σύντροφοι από τις μη κυβερνητικές οργανώσεις, τις οργανώσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα, σε όσους ανήκουν στη Άλλη Καμπάνια και σε όλους τους ανθρώπους που έχουν καλή πρόθεση για να τους ζητήσουμε να απαιτήσουν και να επαγρυπνούν, μαζί με εμάς, για αυτά τα εγκλήματα και τις αδικίες που οι ισχυροί διατάζουν για να τιμωρήσουν το λαό μας. Είναι απαραίτητο να πούμε ότι σε αυτά τα τρία χρόνια οι παραστρατιωτικές επιθέσεις στο λαό μας δεν έχουν σταματήσει. Κάθε μέρα προσπαθούν να ξεμπερδέψουν με την αντίσταση εξαναγκάζοντάς μας να εγκαταλείψουμε το δήμο μας, ο οποίος είναι αναμφισβήτητα ένα σύμβολο αξιοπρέπειας και αντίστασης που δεν αντέχουν.

Γιʼ αυτό το καραβάνι αλληλεγγύης «Bety Cariño και Jyri Antero» που θα φτάσει στο λαό μας στις 8 Ιουνίου, είναι για μας ελπίδα για ζωή. Ευχαριστούμε με όλη μας την καρδιά όλους όσους στέκονται αλληλέγγυοι στην υπόθεσή μας αλλά ταυτόχρονα τους ζητάμε να μην ξεχνάνε ότι το εγχείρημά μας έχει σαν τελικό του σκοπό την αυτονομία, η οποία είμαστε σίγουροι ότι θα φέρει την δικαιοσύνη, την ειρήνη και την ανάπτυξη στην περιοχή μας. Γιʼ αυτό είναι απαραίτητο να κατανοήσουν όλοι ότι δεν μοιραζόμαστε την πολιτική μέσω των κομμάτων, ότι ξέρουμε από την εμπειρία μας ότι αυτά είναι εργαλεία που χρησιμοποιούν οι ισχυροί για να διαιρέσουν και αντιμετωπίσουν τους λαούς μας. Αυτό δηλώνει και το όνομά τους. (στα ισπανικά το κόμμα λέγεται partido και το ρήμα partir σημαίνει μοιράζω). Αντίθετα στο λαό μας είμαστε «ολόκληροι» γιατί αποφασίζει και διατάζει η συνέλευση. Ελπίζουμε να σεβαστείτε το εγχείρημά που υπερασπιζόμαστε ακόμη και με τις ζωές μας και κανείς να μην επιδιώξει να μπει επικεφαλής στην υπόθεσή μας για να πετύχει οικονομικά ή πολιτικά οφέλη για την ομάδα του.

Γιʼ αυτό ζητάμε από όλα τα πρόσωπα και τις οργανώσεις, διεθνείς, από το βορρά και το κέντρο της χώρας, που θέλουν να μας συνοδεύσουν, να περάσουν να καταγραφούν και να ζητήσουν πληροφορίες στο……

…………. Όσοι πάρουν μέρος στο καραβάνι οφείλουν να δείξουν σεβασμό και αλληλεγγύη, χωρίς ενέργειες για να πρωταγωνιστήσουν ή να προκαλέσουν. Εμείς θα οργανώσουμε και θα διευθύνουμε το καραβάνι.

Τέλος, πληροφορούμε τα μέσα ενημέρωσης ότι από σήμερα θα επικοινωνούμε μόνο με ανακοινωθέντα. Υποθέτουμε ότι εξαιτίας του ότι κάποιοι δεν μιλάνε καλά τα ισπανικά, κάποιοι δημοσιογράφοι ερμηνεύσανε τα λόγια μας και γράψανε στις εφημερίδες τους πράγματα που δεν θέλαμε να πούμε. Αυτό έχει προκαλέσει την προσοχή της συνέλευσης της κοινότητάς μας, αυτή που πήρε την απόφαση και μας έδωσε την εντολή. Έτσι θα φτάνει ο λόγος μας και ευχαριστούμε ειλικρινά αυτούς που θα θελήσουν να τη δημοσιεύσουν.

28 Μαΐου 2010
Με σεβασμό

Για τον Αυτόνομο Δήμο San Juan Copala

Maximino De Jesús López
Adalberto Hernández Álvarez
Casimiro Martínez Aguilar


πηγή: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1179726

No comments: